プロフィール

Tammy(UZUKI)

Author:Tammy(UZUKI)
エステ留学サポート『タミーズハート』の代表の卯月多美子です。
元セラピストである卯月がバリ島現地で、実際にスクールの視察をし、インドネシア政府認定の優れたスパスクールだけをご紹介。
最新のバリエステ留学情報をお届けします。
癒しのバリ島は、五感で学べる、真のセラピストを目指す最高の舞台!バリに癒されながら、本格エステ技術を学びませんか?
4つのスクールからあなたの目的になったスクールやコースアレンジをご提案します。
留学準備から現地での留学生活まで安心サポート。
日本語で相談・ご連絡どうぞ。日本語できる現地スタッフがお手伝いしています。

≫ バリエステ留学サポート『タミーズハート』HPはこちら

ライン無料通話相談ID:uzukibali
スカイプ無通話相談ID:uzukita
現地電話:0878 6076 8023

カテゴリ

お気軽にメール下さい。

下記フォームへ入力し〔確認〕ボタンを押してください。

名前:
メール:
件名:
本文:

最新記事

月別アーカイブ

最新コメント

HPからのお問い合わせ

タミーズハートの無料相談・お問い合わせへ

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ジンバランビーチの紹介

こんにちは、Deviです。天気:朝から曇りです。
今日はジンバランのビーチを紹介します。

今朝、ビラの近くにあるビーチに行って。Kedonganan (クドガナン)またはジンバランビーチと言います。そのビーチはビラから散歩しながら30分ぐらいです。ビーチの砂は白くてきれいでごみもありません。そのビーチの辺にたくさん有名なホテル(カユマニスホテルなど)やカフェやシーフードレストランなどあります。しかし、今朝そこへ行くのは早すぎるのでレストランがまだ開いていませんでした。昼か夕方かのほうがいいです。北側に伝統的な船があってJukung(ジュクン)と言って借りられます。そのほかはビーチの波があまり大きくないから泳ぐ事が安全です。ビーチの辺にきれいなトイレやシャワールームもあります。料金もとても安くて5000ルピアーだけです。
じゃ、ビラに来られた時はこのビーチにご案内します。
CIMG3148.jpg 
CIMG3110 (2)

CIMG3153.jpg CIMG3143 (2) CIMG3141.jpg 


またねぇ


Selamat Siang, saya Devi. Cuacanya dari pagi berawan.
Hari ini saya akan memperkenalkan pantai yang ada di Jimbaran.

Tadi pagi, saya pergi ke pantai yang ada di dekat villa, namanya pantai Kedonganan atau Jimbaran. Pantai itu dapat ditempuh dengan berjalan kaki selama 30 menit dari villa. Pasir pantainya putih, bersih, dan tidak ada sampah. Di pinggir pantai, ada bermacam hotel yang terkenal, restoran, restoran seafood, dan lain-lain. Tetapi, karena tadi pagi saya datang terlalu cepat, maka restorannya belum buka. Siang atau sore lebih baik. Di sebelah utara, terdapat perahu tradisional yang disebut jukung dan dapat dipinjam. Selain itu, ombak pantai ini tidak terlalu besar sehingga aman untuk berenang. Selanjutnya di pinggir pantai juga ada toilet dan kamar mandi yang bersih. Biaya menggunakannya pun murah, yaitu 5000 rupiah.
Jadi, bagi orang-orang Jepang yang akan datang ke vila, saya akan mengantarkan anda ke pantai ini.

Sampai jumpa.
関連記事
スポンサーサイト

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

コンセントの話

おはようございます、Deviです。天気:晴れ
今日はインドネシアのコンセントについて話します。

一般的に、パソコンやテレビや冷蔵庫などを使いたい時、Plug(プルグ)とSocket(コンセント)というものを必要としますね。しかし、それぞれの国はそれぞれのPlugとSocketがあります。ですから外国へ行った人はPlugとSocketの問題になります。インドネシアではPlugはColokan(チォロカン)と言って、SocketはStop Kontak(ストップコンタク)と言います。私は日本で買った日本製のパソコンでブログを書いています。なのでパソコンをつける時インドネシアのコンセントに直接入れられません。ですから特別なコンセントを使います。こんなコンセントはビラの近くでも買えます。一パックは13000ルピアだけです
じゃ、ビラに来る日本人の方のために、今回この特別なコンセントを買って用意しました。
どうぞ使って下さいね。日本の携帯電話の充電も出来ますよ。
コンセント 001 コンセント 003 コンセント 002

携帯電話やパソコンは海外でそのまま利用できるものが多いですが、それ以外のヘアドライヤーなど日本の電化製品を海外でご利用になる場合には、変圧器が必要になりますので、ご注意ください。変圧器はご持参下さい。
またねぇ


Selamat pagi, saya devi. Cuaca hari ini cerah.
Hari ini saya akan membicarakan tentang stop kontak di Indonesia.

Pada umumnya, bila kita ingin menggunakan Laptop, televisi, kulkas, dan lain-lain diperlukan benda yang disebut Plug dan Socket. Tetapi, di masing-masing negara, terdapat stop kontak yang berbeda. Oleh karena itu, bagi orang yang bepergian keluar negeri, akan bermasalah dengan Plug dan Socket. Di Indonesia, Plug disebut Colokan, sedangkan Socket disebut Stop Kontak. Karena saya bekerja membuat blog menggunakan laptop Jepang,untuk menyalakan laptop itu saya tidak bisa langsung memasukkan Plug laptop tersebut ke stop kontak Indonesia. Oleh karena itu saya menggunakan stop kontak khusus. Stop kontak seperti ini dapat dibeli di dekat Villa. 1 packnya hanya 13000 rupiah.
Jadi, bagi orang-orang yang akan datang ke villa ini, saya sudah membeli dan menyediakan stop kontak khusus.
Silakan digunakan. Ini juga bisa dipakai untuk charger handphone loh.

Sampai jumpa.

関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

ピカピカになったプール

おはようございます、Deviです。天気:晴れです。
朝は曇りで少し雨がふりました。
今日はビラのプールについて話します。

ビラにはミニプールがありますよ。大家さんのスタッフが来てプールの大掃除してくれました。。ピカピカになりしたすよ。スタッフさんありがとうね。じゃ、今からプールで泳ぐことが出来てのんびりも出来ますよ。きれいでピカピカプール、お客さんをお待っています~
プール 002

プール 003 プール 001

またねぇ

Selamat Pagi, saya devi. Cuaca hari ini cerah. Tadi pagi, cuacanya berawan dan sedikit turun hujan.
Hari ini saya akan membicarakan tentang kolam renang di villa.

Di vila ini terdapat kolam renang mini loh. Kemarin saya memanggil staffnya tuan rumah saya dan meminta untuk membersihkan kolam. Akhirnya kolam ini menjadi bersih mengkilap. Terima kasih ya pak staff. Jadi, mulai sekarang kalian bisa berenang dan bersantai di kolam renang ini. Kolam yang bersih dan mengkilap ini siap menunggu tamu datang~

Sampai jumpa
関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

仕事の時間の変化

おはようございます、Deviです。
天気は曇りです。今日、雨が降りそうです。最近雨が降っていませんが朝と夜は涼しいです。

今日から出勤時間が変わりました。一時間早くして8始めます。
バリでは乗り物が多くてジャカルタのようになると思います。いつも、朝8時ぐらいクタと空港の行く道は混んでいます。夕方6時ぐらいもそうです。私はトゥバンに仕事するのでビラに行ったり帰ったりする時間帯はいつも渋滞が多いです。いっぱい乗り物なので空気も悪くなると思います。本当に大変です。仕事は一時間早くなりましたが、混んでいないし、空気もまだよいし、それにお客さんが来たら朝のご飯の用意も手伝ってあげられます。とてもよかったです

じゃ、これで、
またねぇ


Selamat pagi, saya devi.
Cuaca hari ini berawan. Kelihatannya akan hujan. Akhir-akhir ini tidak pernah turun hujan tetapi ketika pagi dan malam, udaranya sejuk.

Mulai hari ini, jam kerja saya berubah jadi lebih cepat 1 jam yaitu mulai jam 8 pagi.
Jumlah kendaraan di Bali sangat banyak sehingga kelihatannya seperti kota Jakarta yang penduduknya juga banyak. Biasanya, sekitar jam 8 pagi,jalan menuju Kuta dan Airport selalu macet. Sekitar jam 6 sore pun jalanan macet. Karena saya bekerja di Tuban, maka setiap pergi dan pulang kerja pasti kena macet. Jalan yang penuh dengan kendaraan membuat udara menjadi buruk. Benar-benar melelahkan. Jam kerja saya akhirnya menjadi 1 jam lebih cepat, sehingga tidak akan kena macet, udaranya masih bagus, selain itu saya jadi bisa membantu para tamu yang datang nanti untuk menyiapkan makan pagi. Benar-benar melegakan.

Sekian dulu,
Sampai jumpa
関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

クーキを作る

こんにちは,Deviです。天気:晴れ
今日は友とクーキを作るについて話します。

昨日、仕事がやすみです。私は家でアニメを見たり、漫画を読んだり、友とクーキを作ったりすることです。友は日本文学のクラスメートでAstiと申します。今度の水曜日はAstiさんの好きな男性の誕生日なので、クーキを作りたいのです。作りたいクーキは私の作ったLebaran(レバラン)のクーキでした。Astiさんは以前、私のあげたクーキは好きなので作り方を教えられたいです。2時間かかってからクーキは作って終わりました。クーキはやわらかくてとてもおいしく出来ました。愛の力があるから。Astiさんの好きな男性はクーキを好きであることを願ってます
Astiさんはこのクーキをプレゼントして告白するそうです。
次のAstiさんと好きな男性の行方をわくわく待っていますよ

またねぇ


Selamat Siang, saya Devi. Cuaca hari ini cerah.
Hari ini saya akan membicarakan tentang kegiatan membuat kue bersama teman.

Kemarin, saya libur kerja. Kegiatan yang saya lakukan di rumah misalnya menonton televisi, membaca komik, membuat kue bersama teman, dan lain-lain. Teman saya itu bernama Asti dan dia juga teman sekelas saya di jurusan Sastra Jepang. Asti ingin membuatkan kue karena hari Rabu ini, laki-laki yang disukainya berulang tahun. Kue yang ingin dibuat adalah kue Lebaran yang dulu pernah saya buat.Karena Asti menyukai kue yang saya berikan padanya, maka ia ingin diajarkan cara membuat kue tersebut.Setelah menghabiskan waktu 2 jam, akhirnya kue tersebut selesai. Kue itu lembut dan sangat enak loh.Ini karena kekuatan cinta Asti. Semoga laki-laki yang disukai Asti menyukai kue ini.
Kayaknya saat Asti memberikan kue itu sebagai hadiah, dia akan menyatakan perasaannya deh.
Saya jadi tidak sabar menunggu episode cerita Asti dan laki-laki yang disukainya tersebut.

Sampai jumpa deh.

関連記事

BALI BISA バリビサ 卒業生の声 

バリビザ卒業生、ビンタンさまからの手作りメッセージカードを頂戴しました。今年2月、帰国も迫り、政府認定修了書取得の為の施術試験間近と忙しい中、先生やクラスメイト一人一人に手作りのカードを作って最終日のサプライズ準備をされていたのでした。きっと夜なべが続いたことと思います。試験も合格され、本当に嬉しいです
ビンタンさまにおことわりしまして、メッセージカードをご紹介します。

hosiお礼カード

「私は、英語がしゃべれません。だけど皆さんは私に一生懸命話しかけてくれました。皆さんは優しくしてくれました。皆さんは笑わせてくれました。私はこの学校で素晴らしい技術・知識、また素晴らしい経験をする事が出来ました。この3ヶ月で出会った人々は私の人生の宝物となりました。私はセラピストとして、この素晴らしい体験を手からお客様に伝える事ができるでしょう。
私は皆さんに、心から感謝します。

I Love everyone! I Love BALI BISA! I LOVE Bintang!

タミーズハート卯月さん、今回も本当に本当に有難うございます!!毎日が本当に楽しくて、充実して、最高でした!!このきっかけを作ってくれた事、また、色々とサポートして頂き、心から感謝します。
今回もバリから最高のエネルギーをもらいました。今自分の中にそのエネルギーを感じます。日本に帰り、これからチャレンジしていくのが楽しみです。Fell the energy!Great the life!」


ビンタンさまはバリでの学びはこれで2回目でした。
ますますのご活躍をお祈りします。


関連記事

テーマ : ヒーリング セラピー マッサージ - ジャンル : 心と身体

山本寛斎のイベントのボランティア

こんにちは、Deviです。
今日は晴れです。
今回、山本寛斎のイベントについて話しますね。

山本寛斎は有名な日本人と思います。2年前に、バリのジンバランで命の祭りを行いしました。それは50年ぐらいインドネシアと日本の関係があることを記念して行われました。その時初めて寛斎さんのボランティアになりました。たくさん人はボランティアになって、参加した日本人もたくさんいます。命の祭りのすごさは今まで忘れられません。先月、20日と21日にバリでまた山本寛斎のイベントが行われました。それはPray for Japanということです。イベントはつなみと地震に当たるささげる物をいつも元気になるようにお祈りのためを行ったイベントです。そのイベントでもボランティアになりました。イベントに「上を向いて」の歌を歌ったり、ろうそくを持ちながら祈ったりすることです。とてもすごいイベントだと思います。このイベントにボランティになって、忘れられなかった経験が出来て、すごくうれしかったです。
今回のボランティアスタッフのためのTシャツです。
CIMG3024.jpg

CIMG3029.jpg

これは命の祭りのビデオです。

これで
またねぇ


Selamat Siang, saya devi.
Hari ini cerah.
Kali ini, mari kita bicarakan tentang event Yamamoto Kansai.

Yamamoto Kansai adalah salah satu orang Jepang yang terkenal. Dua tahun yang lalu, beliau menyelenggarakan Festival Kehidupan bertempat di GWK, Bali. Itu adalah event untuk memperingati hubungan antara Indonesia dan Jepang yang sudah terjalin selama 50 tahun lebih. Saat itu adalah pertama kalinya saya menjadi volunter di event Yamamoto Kansai. Terdapat banyak orang yang menjadi volunter, dan orang Jepang yang mengikuti event ini pun banyak. Sampai sekarang pun saya tidak bisa melupakan Festival Kehidupan yang sangat memukau. Bulan lalu, pada tanggal 20 dan 21,Yamamoto Kansai kembali menyelenggarakan event lain di Bali. Event itu adalah Pray for Japan. Event ini diselenggarakan untuk mendoakan para korban tsunami dan gempa yang terjadi di Jepang agar selalu sehat. Saat itu, saya pun menjadi volunter. Acara yang ada adalah acara menyanyikan lagu "Ue o Muite", berdoa sambil membawa lilin, dan lain-lain. Benar-benar event yang sangat menakjubkan. Saya bisa menjadi volunter dan mendapatkan pengalaman yang tak terlupakan membuat saya benar-benar merasa senang.

Sekian dulu ya.
Sampai jumpa.
関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

おししい果物の紹介

こんにちは、Devi です。
今日は晴れです。
今回、おいしい果物を紹介します。

バリでわ、色々な果物があります。バリは熱帯地方ですから特別な果物を育てられます。それは Kelengkeng(クレンケン)や Papaya(パパヤ) や Mangga(マンガ) などです。Kelengkengは丸くて、外色は茶色で小粒ですが中は白色でとても甘いです。Papayaは大きくて鮮やかなオレンジで柔らかいです。それでManggaは長円形で外色は緑ですが中は鮮やかなオレンジで甘みがたっぷりです。私の一番好きな果物はKelengkengです。それはおいしいし、安いし、どこにもマーケットで探せます。旅行で来られた方はナイフなくてもすぐ食べられるのでおためしくださいね。それにビタミンを含くむので健康のためいいと思います。PapayaもManggaもそうです。ですから、いつも元気になるためによく果物を食べたほうがいいですよ。
この果物全部で5000ルピアーでした。日本円で500円ぐらいだと思います。
CIMG3021.jpg

じゃ、これで
またねぇ


Selamat Siang, saya devi.
Hari ini cuacanya cerah.
Kali ini, saya akan memperkenalkan buah-buahan yang enak.

Di Bali, terdapat berbagai macam buah-buahan. Karena Bali termasuk daerah tropis, maka buah-buahan tertentu dapat tumbuh. Misalnya buah Kelengkeng, Papaya, Mangga, dan lain-lain. Buah kelengkeng berbentuk bulat, warna kulitnya cokelat, tapi warna isinya putih dan sangat manis. Kalau buah papaya, bentuknya besar, berwarna jingga muda, dan teksturnya lembut. Sedangkan buah mangga berbentuk lonjong, warna kulitnya hijau tapi warna isinya jingga muda, dan rasanya manis. Buah yang paling saya suka adalah kelengkeng. Buah ini sangat enak, murah, dan dapat dicari disupermarket manapun. Saya merekomendasikan buah ini bagi anda yang akan datang ke Bali,karena untuk memakan buah ini tidak perlu pisau dan bisa langsung dimakan. Selain itu, buah ini juga mengandung vitamin yang menurut saya baik untuk kesehatan. Buah papaya dan mangga pun demikian. Oleh karena itu, agar tubuh kita selalu sehat, lebih baik kita sering memakan buah-buahan.
Buah-buahan ini berharga Rp 5000. Kalau di Jepang berkisar 500 yen.

Sekian dulu ye.
Sampai jumpa.
関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

ラマヤナデパートの紹介

こんにちは、Devi です
今日は晴れです。
今、バリデパートについて話しましょう。

今日、ラマヤナというバリデパートに行きました。そのデパートはデンパサルの中心にあって、ディポノゴロ通りにあって、ビラのあるトゥバンからバイクで20分ぐらいかかります。建物は大きくて、広くて、4階建てのデパートです。1階に色々な女性ための服やズボンやピザハットなどがあります。私はピザを食べたい時、ここに行きます。母はよくここにすてきな服を買ってくれましたが今自分で探して、すてきな服が探せません。母の服のセンスがいいと思います。2階に男性ための服やズボンやすてきなかばんや靴もあります。3階にマーケットやレストランがあります。先、マーケットに入って好きな果物を買いました。明日、買った果物の紹介をしますね。4階に本屋とゲームセンターがあります。子供の時このゲームセンターによく遊びました。
だれか買い物したい人はここのデパートがおすすめです。

CIMG3003.jpg

CIMG3005.jpg CIMG2994.jpg

CIMG3000.jpg CIMG3001.jpg



じゃ、これで
またねぇ


Selamat Siang, saya Devi
Hari ini cuacanya cerah.
Sekarang mari kita bicarakan tentang department store yang ada di Bali.

Hari ini saya pergi ke Ramayana department store. Department store ini ada di pusat kota denpasar yang terletak di jalan Diponogoro, dan memakan waktu kira-kira 20 menit dari Tuban. Bangunannya besar, luas, dan terdapat 4 lantai. Di lantai 1 terdapat berbagai macam pakaian maupun celana panjang wanita, dan ada juga Pizza Hut. Ketika saya ingin makan pizza, saya datang kesini. Ibu saya juga sering membelikan baju yang bagus di sini, tapi tadi saya mencarinya sendiri, malah tidak menemukan pakaian yang bagus. Selera ibu saya memang bagus. Di lantai 2 terdapat pakaian dan celana panjang laki-laki, selain itu ada pula tas dan sepatu yang bagus. Di lantai 3 terdapat swalayan dan restoran. Tadi saya membeli buah di swalayan tersebut. Selanjutnya di lantai 4 terdapat toko buku dan game center. Sewaktu kecil saya sering bermain disini.
Jadi, bagi kalian yang ingin berbelanja bisa datang ke department store ini.

Sekian dulu ya
Sampai Jumpa.
関連記事

テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報

バリの日本人会のイベント

こんにちは、Deviです。
今日は晴れです。
私は昨日バリの日本人会のイベントのボランチアをしました。

バリの日本人会はAyana ホテルでぼん踊りのイベントを行いました。そこで、色々なスタンドが開けました。例えば、カルタや日本料理やゲームなどです。人々はインドネシア人や日本人やアメリカ人などたくさん来て、半分ぐらいゆかたを着ていました。私もそうですよ。それで大きいなステージで子供達はぼん踊りをしました。実は踊りたいですが日本人会のボランティアですから踊れません。それはClean Up Baliのパンフレットを人々に配る仕事をやらなければなりません。仕事が終わってから色々な食べ物を食べてみたり、ゲームをやったり写真を撮ったりしました。最後にきれいな花火を見てすごくうれしかったです。来年のぼん踊りにも絶対に行きます。

じゃ、これで
またねぇ


Selamat Siang, saya Devi.
Hari ini cerah.
Kemarin saya menjadi volunter di event Japan club.

Bali Japan Club mengadakan event Bon Odori di hotel Ayana. Di sana,terdapat banyak stand yang
dibuka. Misalnya stand permainan Karuta, makanan Jepang, dan permainan. Orang yang datang adalah orang Indonesia, Jepang, Amerika dan lain-lain, sebagian dari mereka memakai yukata. Saya juga pakai yukata loh. Lalu para anak menari distage yang besar. Sebenarnya saya juga ingin ikut menari, tetapi karena saya adalah volunter Japan club maka saya tidak bisa ikut menari. Saya harus membagikan pamplet Clean Up Bali kepada orang-orang. Setelah pekerjaan saya selesai, saya langsung mencoba berbagai macam makanan, mencoba permainan, dan berfoto. Pada akhir acara saya merasa sangat senang karena bisa melihat kembang api yang sangat indah. Saya pasti akan datang di event Bon Odori selanjutnya.

Sekian deh,
Sampai Jumpa.
関連記事

| ホーム |


 ホーム  » 次のページ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。